لا توجد نتائج مطابقة لـ سلب شخصية

سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

ترجم فرنسي عربي سلب شخصية

فرنسي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • Je peux encore le faire ! ***
    ! أنت شخص سلبي للغاية
  • Nous savons qu'ôter la vie paraît irréel.
    كلانا يعرف المأساة المترتبة على .سلب حياة شخص ما
  • Ah, Ted, tu es un vrai pleurnicheur.
    تيد ) .. ما أنتَ إلا شخصٌ سلبيٌ منتحب )
  • En fait, elle a dit que tu es passif-agressif.
    في الحقيقة، لقد قالت أنك شخص سلبي عدواني
  • Si, je peux. Tu m'as appelé gros pleurnicheur débile.
    بلى يمكنني ذلك .. لقد نعتني بالشخص السلبي المنتحب
  • Je vis avec un être négatif.
    هذه نتيجة أن تعيش مع شخص سلبي - من تقصدين -
  • D'autres États devraient aussi être habilités à établir leur compétence pénale sur la base des principes de la personnalité passive et active.
    وينبغي أن يكون أيضا من حق الدول الأخرى أن تقيم الاختصاص الجنائي على أساس مبادئ الشخصية السلبية والإيجابية.
  • Tout autre mode d'action aboutirait à des nominations alibis nuisibles à l'économie et néfastes pour l'estime personnelle des intéressés.
    وذلك لأن أي أسلوب آخر سيؤدي إلى تعيينات رمزية غير مجدية من الناحية الاقتصادية وذات تأثير سلبي على إحساس الشخص المعني بكرامته.
  • Cette interdiction s'applique aussi au harcèlement et aux instructions invitant à recourir à la discrimination, au harcèlement ou à des représailles à l'encontre de personnes ayant déposé une plainte pour discrimination.
    والحظر يشمل أيضا المضايقة وإصدار تعليمات للتمييز أو المضايقة ولاستخدام ردود فعل سلبية (أعمال انتقامية) ضد شخص قدم شكوى بشأن التمييز.
  • Il serait également interdit de traiter de manière défavorable ou de punir une personne qui entreprend des mesures en vue de préserver l'égalité aux termes de la loi ou participe à de telles mesures.
    وستحظر بوصفها تدبيرا معاكسا المعاملة السيئة أو العواقب السلبية التي يلقاها أي شخص ينفذ تدابير حماية المساواة المشار إليها في هذا القانون أو يشارك فيها.